Перевод "herbal tea" на русский
Произношение herbal tea (хорбол ти) :
hˈɜːbəl tˈiː
хорбол ти транскрипция – 30 результатов перевода
You'll have to get a decent shag now and again not to get too bored.
Give the old man a good rub, brew him some herbal tea, he'll be fit as a fiddle.
"For she's a jolly good fellow..."
Вы сможете наконец-то сделать себе подходящую причёску, и не будете больше чувствовать себя усталой.
Сделайте старику хороший массаж, заварите ему травяного чая, и он будет в полном здравии.
(поздравительная песня)
Скопировать
- I'm very upset.
- Have some herbal tea.
That's what's wrong with the world.
- Я очень расстроена.
- Выпей травяного чаю.
Ты знаешь, вот что неправильно с миром.
Скопировать
Chandler, coffee and a scone, $4.25.
And Pheebs, herbal tea, $1 .25.
All together that's $1 2.75.
Чендлер, кофе и печенье, 4.25.
И Фибс, травяной чай, 1.25.
Итого с вас 12.75.
Скопировать
Here you go, sweetie.
What the hell is this, herbal tea?
I hate herbal tea.
Держи, милая.
Что это за чертовщина, травяной чай?
Терпеть его не могу.
Скопировать
What the hell is this, herbal tea?
I hate herbal tea.
Well, I put some honey in it.
Что это за чертовщина, травяной чай?
Терпеть его не могу.
Ну, я добавила туда немного мёда.
Скопировать
Here you go, sweetie.
What the hell is this, herbal tea?
I hate herbal tea.
Держи, милая.
Что это за чертовщина, травяной чай?
Терпеть его не могу.
Скопировать
What the hell is this, herbal tea?
I hate herbal tea.
Well, I put some honey in it.
Что это за чертовщина, травяной чай?
Терпеть его не могу.
Ну, я добавила туда немного мёда.
Скопировать
That's right. Bedtime!
How about some herbal tea, Hub?
Amnesia...
Да, пора спать!
Хочешь травяного чая, Юб?
Ах, да. Амнезия.
Скопировать
He has an ulcer.
My mom brews herbal tea.
I can copy the recipe for you on the q.t.
Ну Иван... ну...
- Иван? Че тут такого?
Ему мама настойку из трав делала. Хотите, я могу потихоньку списать рецепт. Спасибо.
Скопировать
You make a lot of water flowing, in the American fashion, or you put on an old bathrobe,
"A decaf, an herbal tea?", it feels like good friends.
I recommend it for the others, because I'm not leaving.
...или поступить по-американски:.. ...пойти в ванную и включить воду.
Или надеть старый халатик и спросить: "Чай, кофе" ?
Все эти варианты ты можешь применить в отношении других,..
Скопировать
Wouldn't respect myself.
I like herbal tea.
Chamomile's good.
Уважать себя перестану.
Мне нравится травяной чай.
Ромашковый.
Скопировать
Never again!
Herbal tea, nap and boiled pasta...
Here, poor Daddy.
Строжайше запрещено.
Травяной чай, здоровый сон и вареные макароны...
Бедный папа.
Скопировать
Yes, that was lucky.
right, well, this should keep you nice and warm, and I'll just run in the kitchen and get you your herbal
If you'll excuse me, I'll just show my father where it's kept.
Вот ведь повезло.
Ну вот, теперь вы согреетесь а я пока сбегаю на кухню и заварю вам травяного чая.
Я на минутку, только покажу папе, где он лежит.
Скопировать
OF COURSE YOU DID.
WELL, HOW ABOUT SOME NICE HERBAL TEA, THEN? HUH?
HAVE A SEAT!
Ну конечно, отказалась.
А как насчёт чая с травками, а?
Садись.
Скопировать
- What's this?
Herbal tea with honey.
I hate herbal tea.
-Что это?
Зеленый чай с медом.
Ненавижу зеленый чай.
Скопировать
Herbal tea with honey.
I hate herbal tea.
Almost as much as I hate honey.
Зеленый чай с медом.
Ненавижу зеленый чай.
Почти так же, как ненавижу мед.
Скопировать
Wakey-wakey, tofu eggs and bakey.
Herbal tea.
Come on, just one little taste.
Быстро утречко настало, Яиц и бекона из тофу не стало.
Зелёный чай.
Ну же, попробуй хоть кусочек.
Скопировать
It's a little late for breakfast, Star.
Maybe just some herbal tea.
Actually, breakfast sounds...nice.
Поздновато для завтрака, Стар.
Быть может, зелёный чай?
В общем-то позавтракать было бы неплохо.
Скопировать
Car's parked so close to the yoga center that maybe she left it unlocked when she went in.
They have herbal tea inside, don't they?
Tea ring, but no tea cup.
Автомобиль припаркован так близко к центру йоги что возможно она оставила его открытым когда вошла внутрь.
не так ли?
но нет пустого стакана.
Скопировать
- Thank you. I appreciate that.
- Want some herbal tea?
We have some.
- Спасибо, ты очень добр.
- Хочешь травяной настойки?
У нас есть.
Скопировать
Sure.
From now on in it's herbal tea and salad for me.
What's this about?
Конечно.
Отныне я употребляю только травяной чай и салат.
В чем дело?
Скопировать
- OK, OK.
Next time I'll make you herbal tea.
You're a right pair of morons!
Ладно.
Будем пить травяной чай.
Дураки вы!
Скопировать
You know what?
I am having a serious craving for herbal tea.
Let's get something together, Emily.
Знаете что?
У меня есть страстное желание выпить травяного чая.
Давайте принесем что-нибудь вместе, Эмили.
Скопировать
Lana.
I should have guessed your delay wasn't the herbal tea.
Clark.
Лана.
Я должен был догадаться, что причиной твоей задержки был вовсе не травяной чай..
Кларк.
Скопировать
Don't move any of the others.
Would you like an herbal tea?
I have 17 varieties.
Другие туфли не трогать
Я должна вам что-то предложить Хотите травяного чаю?
У меня 17 сортов чая.
Скопировать
Completely normal.
Want some herbal tea?
What does "being normal" mean?
Абсолютно нормальным.
Хочешь чая с травами?
Что значит "быть нормальным"?
Скопировать
Okay?
We're out of herbal tea. Do you have any?
Okay, let me check.
И?
У нас закончился травяной чай.
Ладно, сейчас гляну.
Скопировать
Oh,and you stop nursing.
I'll get youa nice herbal tea.
It's just for a few monthswhile you're in treatment.
Пока не родиться и пока будешь кормить.
Не волнуйся, Я дам тебе травяной чай.
Всего несколько месяцев, пока ты на лечении.
Скопировать
A de-what?
It's like herbal tea.
I'll show you how to make it and when to take it. I wrote it down.
От... что?
Это что-то вроде травяного чая.
Я расскажу тебе, как его готовить и когда принимать. Я это запишу.
Скопировать
Great.
It's only herbal tea.
- That's fine.
С удовольствием.
Это всего лишь травяной чай.
- Прекрасно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов herbal tea (хорбол ти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы herbal tea для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хорбол ти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
